mardi 5 novembre 2013

Berlin et Varsovie ne se parlent pas (assez)

Les deux capitales ne se parlent pas (assez). 

Est-ce une question de géographie? 577 kilomètres d'autoroute neuve les séparent. 

Serait-ce une question de langue? Si Varsovie apprend tous les jours l'anglais (les cours de "business english" fleurissent, même sur les écrans d'information du métro), elle reste une capitale essentiellement nationale. Sans le polonais, vous passerez à côté de nombreux films, pièces de théâtres et expositions. Berlin, au contraire, parle toute les langues, désormais capitale du monde des désœuvrés, des artistes et des créatifs de tout poil. La capitale n'est pas le centre économique et culturel de l'Allemagne. Plutôt une île étrange, où se croisent ceux qui se cherchent. 

Peut-être est-ce une question d'évasion? Les Berlinois autant que les Varsoviens rêvent de plages ensoleillées, de cigales, de couleurs chaudes et sautent à la première occasion dans un low-cost afin de descendre en dessous de la latitude 50° N. Pourquoi perdre son temps chez le voisin si on y trouve les mêmes blocs et le même ciel?

Serait-ce une question de style?
Hipster de varsovie

Hipsters de Berlin

Serait-ce le poids l'histoire?
Destruction de varsovie

Malgré tous ces obstacles, de nombreuses passerelles existent et se développent. 

En premier lieu le train Berlin-Warszawa Express, figure de proue de ce blog et qui vous berce pendant cinq heures et vingt-cinq minutes jusqu'à destination. Il s'agit du train le plus rapide de Pologne qui atteint des pointes à 160 km/h!

Il y a quelques notables initiatives culturelles: des co-productions varsovo-berlinoises. Les pièces du théâtre TR Warszawa (souvent sous-titrées en anglais) sont co-produites avec le soutien de la  Volksbuehne de Berlin. Notamment les pièces de Dorota Maslowska et celles de Renee Pollesch; Le film le pianiste de Polanski a été tourné dans les légendaires studios de Babelsberg à Berlin et dans les rues d'avant-guerre du quartier Praga de Varsovie.

S'activent également la Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej (fondation de coopération polono-allemande), la chambre de commerce AHK. A noter que toutes les grandes fondations politiques allemandes, la Friedrich Ebert Stiftung, Konrad Adenauer, Heinrich Boell, etc (affiliées à leur parti respectif: SPD, CDU-CSU, Gruene), ont leur bureau et des projets variéà Varsovie. 

En sens inverse, l'Académie Polonaise des Sciences a ouvert un centre de recherche historique (entièrement financé par les Polonais!) à Berlin! Dommage que les employés soient tous polonais...http://www.cbh.pan.pl/

Enfin, les deux capitales s'affirment comme des centres internationaux de l'électro, avec une multitude de clubs et cafés "alternatifs" (je sais que ce mot vous fatigue). Berlin plus que Varsovie bien sûr! Les dj berlinois passent de plus en plus souvent en Pologne... Avec des soirées dont le nom suffit à vous convaincre: Berlin-Warszawa 3.0 au 1500m2 club, Warsaw Calling, etc.
Il reste encore beaucoup à faire pour rapprocher ces deux villes. La langue reste le principal obstacle, avec très peu d'étudiants allemands qui apprennent le polonais dans les universités berlinoises (à chaque fois, nous n'étions que six ou sept valeureux guerriers), alors qu'il faut se précipiter au début du semestre pour trouver une place dans un cours de russe. Des initiatives plus visibles auprès des jeunes sur le modèle de la coopération franco-allemande sont plus que jamais nécessaires.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire